请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

CD小说网 www.cdjxj.net,最快更新818那位掉在我家阳台上的凤大爷最新章节!

    ——防盗章节——

    又东南一百八十里,曰暴山,其木多棕、枏(n2n)、荆、芑(q!)、

    竹、箭、(m6i)、箘(j)n)1,其上多黄金、玉,其下多文石、铁,其

    兽多麋、鹿、(j!)2,[其鸟多]就3。

    【注释】1箘:一种小竹子,可以制做箭杆。2■:同“麂”,一种小型鹿,仅雄性有角。

    3就:即鹫,一种大型猛禽,属于雕鹰之类。就、鹫二字同音而假借。

    【译文】再往东南一百八十里,是座暴山,在茂密的草木中以棕树、楠

    木树、牡荆树、枸杞树和竹子、箭竹、■竹、箘竹居多,山上多出产黄金、

    玉石,山下多出产彩色花纹的漂亮石头、铁,这里的野兽以麋鹿、鹿、麂居

    多,这里的禽鸟大多是鹫鹰。

    又东南二百里,曰即公之山,其上多黄金,其下琈之玉,其

    木多柳、杻(ni()、檀(t2n)、桑。有兽焉,其状如龟,而自身赤首,名

    曰蛫(gu!),是可以御火。

    【译文】再往东南二百里,是座即公山,山上多出产黄金,山下多出产

    ■琈玉,这里的树木以柳树、杻树、檀树、桑树最多。山中生长着一种野兽,

    形状像一般的乌龟,却是白身子红脑袋,名称是蛫,人饲养它可以辟火。

    -----------------------page109-----------------------

    又东南一百五十九里,曰尧山,其阴多黄垩(6),其阳多黄金,其木

    多荆、芑(q!)、柳、檀(t2n),其草多薯(sh()■、■(zh*)。

    【译文】再往东南一百五十九里,是座尧山,山北阴面多出产黄色垩土,

    山南阳面多出产黄金,这里的树木以牡荆树、枸杞树、柳树、檀树最多,而

    草以山药、苍术或白术最为繁盛。

    又东南一百里,曰江浮之山,其上多银、砥(d!)砺(l0),无草木,

    其兽多豕(sh!),鹿。

    【译文】再往东南一百里,是座江浮山,山上盛产银、磨石,这里没有

    花草树木,而野兽以野猪、鹿居多。

    又东二百里,曰真陵之山,其上多黄金,其下多玉,其木多(穀)[榖]

    (g^u)、柞(zu^)、柳、杻(ni(),其草多荣草。

    【译文】再往东二百里,是座真陵山,山上多出产黄金,山下多出产玉

    石,这里的树木以构树、柞树、柳树、杻树最多,而草大多是可以医治风痹

    病的荣草。

    又东南一百二十里,曰阳帝之山,多美铜,其木多橿(ji1ng)、杻、

    檿(y3n)、楮(ch()1,其兽多麢(l0ng)麝(sh6)。

    【注释】1檿:即山桑,是一种野生桑树,木质坚硬,可以制做弓和车辕。

    【译文】再往东南一百二十里,是座阳帝山,到处是优质铜,这里的树

    木大多是橿树、杻树、山桑树、楮树,而野兽以羚羊和麝香鹿最多。

    又南九十里,曰柴桑之山,其上多银,其下多碧,多(泠)[汵](j9n)

    石、赭(zh7),其木多柳、芑(q!)、楮(ch()、桑,其兽多麋、鹿,多

    白蛇、飞蛇1。

    【注释】1飞蛇:即螣(teng)蛇,也作“腾蛇”。传说是能够乘雾腾云而飞行的蛇,属于

    龙一类。

    【译文】再往南九十里,是座柴桑山,山上盛产银,山下盛产碧玉,到

    处是柔软如泥的汵石、赭石,这里的树木以柳树、枸杞树、楮树、桑树居多,

    而野兽以麋鹿、鹿居多,还有许多白色蛇、飞蛇。

    又东二百三十里,曰荣余之山,其上多铜,其下多银,其木多柳、芑(q!),
>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”